The Guilty, by Juan Villoro. In conversation with Valeria Luiselli, Kimi Traube and Naief Yehya.
The Guilty, by Juan Villoro. Translated by Kimi Traube
George Braziller and BOMB Magazine are co-presenting the launch for the first English translation of the fiction of Juan Villoro. Villoro is Mexico’s most prolific author, playwright, journalist, and screenwriter. He has received the Herralde award in Spain for his novel El Testigo, the Antonin Artaud award in France for Los Culpables, and his novel, Arrecife, was recently short-listed for the Rezzori Prize in Italy and will be published next year by Braziller. He lives in Mexico City and is a visiting lecturer at Harvard and Princeton Universities.
George Braziller is thrilled to be publishing The Guilty; a brilliant, prize-winning collection of short stories. We encounter a border trucker making a movie about illegal migrants, a cuckolded football superstar, and a gluten-free American journalist seeking the authentic Mexican experience. A master of the postmodern narrative, Villoro gives us contemporary Mexico through a complex interplay of culture and psychology in the most surprising, fresh and humorous ways.
Juan Villoro is a Mexican writer and journalist. He has been well known among intellectual circles in Mexico, Latin America and Spain for years, but his success among the readers grew since receiving the Herralde Prize for his novel El testigo.
Kimi Traube completed her MFA in Fiction and Literary Translation at Columbia in 2014. Her translations have been featured in Bomb Magazine, Powderkeg, Asymptote, and the Bridge Series at McNally Jackson. Her recent translation of Juan Villoro's collection The Guilty has garnered praise from the NYTimes and the LA Times, and 3 Percent. Her short prose has appeared in Catch & Release and Print Oriented Bastards, and was recently nominated for the Best of the Net Anthology 2015. She is currently completing a novel in prose poems titled After Any Number of Things, What's One Thing More?
Valeria Luiselli was born in Mexico City in 1983. Her novels and essays have been widely translated and her work has been published in magazines and newspapers including the New York Times, Granta, and McSweeney's. She has collaborated with artists in numerous multidisciplinary projects; among those, she has written a ballet libretto for the British choreographer Christopher Wheeldon, which was performed by the New York City Ballet in Lincoln Center. She is studying for a a PhD in Comparative Literature at Columbia University. Granta published her first novel, Faces in the Crowd, in 2012, and her collection of essays, Sidewalks, in 2013. Her second novel, The Story of My Teeth, is forthcoming from Granta and Coffehouse Press. She has been named as one of the 20 best Mexican writers under 40and received a National Book Foundation '5 under 35' award.
Naief Yehya Industrial engineer, journalist, writer, film critic and cultural critic, publishes in La Jornada, Letras libres, Zocalo and Art Nexus, among others. He has published three novels, three short stories collections, and the essays: The Transformed Body. Cyborgs and our Technological Heritage in the Real World and Science Fiction, War and Propaganda. Mass Media and the Myth of War in the US,and, Pornography, Technoculture, The Intimate Space Transformed in Times of War and Peace andPornculture. Yehya’s work deals mainly with the impact of technology, mass media, propaganda and pornography in culture and society. Yehya was born in Mexico City in 1963 and has lived in Brooklyn since 1992.