For the next installment of The Bridge, the only readin series in New York dedicated to literary translation, join us for an evening of translation from the French with Charlotte Mandell and Jordan Stump. Co- curated by Sal Robinson and Bill Martin.Charlotte Mandell has translated over thirty books, including works by Blanchot, Proust, Flaubert, Maupassant, and Jean-Luc Nancy. Her most recent translated novels are Jonathan Littell’s The Kindly Ones and Mathias Énard’s Zone, a 517-page sentence. She is currently translating Énard’s new novel, Street of Thieves. Jordan Stump is a Professor of French at the University of Nebraska-Lincoln. He has translated twenty-some works of contemporary French fiction into English, by writers such as Marie Redonnet, Eric Chevillard, Antoine Volodine, and Jean-Philippe Toussaint. His translation of Claude Simon’s The Jardin des Plantes won the French-American Foundation’s annual translation prize in 2001. He is also the author of two studies of the novels of Raymond Queneau, Naming and Unnaming and The Other Book.
Wednesday, November 20, 2013 - 8:00pm
52 Prince St
10012-3309 New Yorkus
Unavailable, our apologies.
Published: Harper Perennial - February 2nd, 2010
Availability: In stock at publisher. Usually arrives in our store within 1-5 business days.
Published: Dalkey Archive Press - August 18th, 2011
Availability: On Our Shelves Now
Published: Dalkey Archive Press - October 8th, 2004